0,0

Univerzita Komenského v Bratislavě
Gondova 2, P.O.BOX 32, 814 99 Bratislava

Typ studia

Bakalářské

DOD

28.01.2023

Termín přihlášek

do 28.2.2023

Termín přijímaček

scio

Přijímačky

SCIO

O studijním programu.

Absolventi bakalářského studijního programu Maďarský jazyk a kultura (v kombinaci) se zaměřením na překlad a tlumočení získají teoretické znalosti, praktické schopnosti a dovednosti a další znalosti, schopnosti a dovednosti ve svém oboru, které odpovídají současnému stavu poznání.

Teoretické znalosti:

V lingvistických disciplínách získají základní znalosti z fonetiky, fonologie a morfologie (v předmětu Kapitoly z fonetiky a morfologie maďarského jazyka), lexikologie (v předmětu Lexikologie a sémantika maďarského jazyka), syntaxe (v předmětu Syntax maďarského jazyka) a stylistiky (v předmětu Stylistika jazykového vyjadřování). V rámci literárních disciplín získají přehled o dějinách maďarské literatury (v předmětech Starší maďarská literatura, Maďarská literatura 19. století, Maďarská literatura 20. století). Zároveň získají základní znalosti o rozdílech a charakteristikách překladu a tlumočení (v předmětu Tlumočnická prosemináře, Konsekutivní tlumočení). V rámci překladu dokáže rozpoznat transformační operace na úrovni slov, frází, vět a vět (v předmětu Lexika překladu, Gramatika překladu) a vědomě je aplikovat při své překladatelské činnosti. Ovládá různé rejstříky maďarského jazyka a je schopen je adekvátně používat při překladu nebo tlumočení podle tematického a stylistického charakteru textu nebo projevu. Mají rozšířenou slovní zásobu v oblasti veřejné správy, institucionálního prostředí, sociálního zabezpečení, zaměstnanosti, zdravotní péče a kultury, a to jak v maďarštině, tak ve slovenštině. Zároveň si uvědomují rozdíly mezi institucionálními zařízeními Maďarska a Slovenska.

Praktické schopnosti a dovednosti:

Absolventi ovládají speciální techniky komunikace v maďarském a slovenském jazyce, jsou schopni překládat odborné a umělecké texty, resp. postupně je tlumočit ze slovenštiny do maďarštiny a z maďarštiny do slovenštiny. Ovládají maďarštinu v normativní, psané i mluvené podobě a základní metody a postupy analýzy textu a lexikografické praxe. Své dovednosti uplatní v překladu nebo konsekutivním tlumočení administrativních, publicistických, společenskovědních a literárních textů. Kromě zvládnutí základní terminologie v těchto oblastech dokáží rozlišit i terminologická specifika maďarštiny na Slovensku oproti terminologii používané v Maďarsku. Ovládají textotvorné postupy a navrhují stylisticky vhodné texty v různých žánrech. Jsou schopni využívat moderní informační a komunikační technologie pro výzkum, tvorbu a revizi textů. Při své překladatelské činnosti vedii efektivně využívá informační a komunikační technologie. Absolventi studijního programu jsou kulturně a jazykově gramotní. Jsou schopni odborně formulovat a prezentovat své vlastní názory a postoje, revidovat je a argumentovat. Jsou schopni organizovat vlastní vzdělávání, získávat nejnovější poznatky a sledovat vývoj v oboru.

Další znalosti a dovednosti:

Absolventi si mohou rozšířit nebo prohloubit své jazykové kompetence v rámci partnerských pracovišť v zahraničí (např. Erasmus+). Jsou schopni rozšířit si znalosti individuálním studiem odborné literatury a znát základy vědecké publikace vlastního výzkumu. Jsou schopni veřejně prezentovat výsledky své práce a umí pro takové prezentace vytvářet vizuální materiály.

Absolventi bakalářského studijního programu Maďarský jazyk a kultura (v kombinaci) mohou pokračovat na magisterské úrovni nebo se mohou uplatnit jako překladatelé v oblasti cestovního ruchu, nebo jako pracovníci v kulturních a společenských institucích, nakladatelstvích a redakcích jako redaktor, korektor, redaktor, kulturní referent nebo manažer v oboru překladu, jakož i v institucích zprostředkovávajících kulturní a literární výměnu jako odborný administrativní asistent.

Po získání úplného vysokoškolského vzdělání v tomto oboru se absolvent může uplatnit jako překladatel a tlumočník v různých oborech (v administrativně-právním či v oblasti žurnalistiky a literatury), jako redaktor v nakladatelstvích a redakcích novin a časopisů nebo jako asistent v agenturách různého typu, v podnikovém prostředí, ve státní a veřejné správě. Po dalším pedagogickém studiu může působit také jako učitel na základních, středních nebo jazykových školách.

Informace.

Kontakt.

O městě Bratislava

Bratislava má 367.9 km2. Žije v nej približne 425 tisíc obyvateľov. Bratislava sa rozprestiera po obidvoch brehoch Dunaja a na úpätí Malých Karpát. Mesto sa rozdeľuje na 5 okresov a 17 mestských častí: Staré mesto, Ružinov, Vrakuňa, Podunajské Biskupice, Nové Mesto, Rača, Vajnory atď. Bratislava je hlavné mesto Slovenskej republiky od roku 1919. Bratislava je tiež sídlom prezidenta, Národnej rady a najvyšších kultúrnych, hospodárskych a vedeckých inštitúcií. Bratislava je strediskom slovenského školstva, vedy a kultúry. V Bratislave je tiež veľtrh chemických výrobkov. Bratislava má nevýhodnú polohu vzhľadom na územie Slovenska, ale vzhľadom na európske hospodárske centrá najlepšiu na Slovensku.

Bratislava má rozvinutú kultúru. V Bratislave je tiež niekoľko pekných kultúrnych pamiatok napr. gotický Dóm Svätého Martina, stará radnica zo 14.-15. storočia, Mirbachov a Primaciálny palác, Michalská brána zo 14.storočia, Prezidentský palác a iné. V Bratislave je 80 galérií, 18 hudobných vydavateľstiev, viac ako 20 múzeí, 26 televíznych spoločností a 47 umeleckých agentúr. Z divadiel je tu napr. Slovenské národne divadlo, Divadlo P.O. Hviezdoslava, Malá scéna a ďalšie. Academia Istropolitana Hrad Devínsky hrad Erdödyho palác Grassalkovichov palác - Prezidentský palác Letný arcibiskupský palác Michalská brána Mirbachov palác Palác Leopolda de Pauli Primaciálny palác Slovenské národné divadlo Slovenská filharmónia Slovenská národná galéria Stará radnica (Bratislava) Mauzóleum Chatama Sófera Budova Slovenského rozhlasu - má tvar obrátenej pyramídy Zichyho palác Televízna veža na Kamzíku.

  • Hodnocení.

    Napište první hodnocení.